Cinema E Da Fotografia
Dicas

Cinema E Da Fotografia

Apesar do filme ser baseado na obra, o texto é antigo e o filme possui uma produção moderna, assim como a Literatura é uma arte antiga e o Cinema uma arte nova, a sétima arte. O filme Memórias Póstumas possui em sua narrativa um contexto em que é fácil imaginar-se inserido, pois personificam hábitos comuns e aceitáveis daqueles que o assistem, daí a facilidade de se acreditar naquilo que se está vendo e compreendendo. Partindo das experiências pessoais e sociais que vive o artista, ele transcreve ou recria a realidade, dando origem a uma supra-realidade ou a uma realidade ficcional.

Se uma personagem está na sala e decide ir até a cozinha, temos aí duas cenas, já que há mudança espacial. Do mesmo modo, se ela permanece na cozinha mas ocorre um salto no tempo para outro momento, existe novamente uma mudança de cena. São Sorobusca agrupados em uma mesma cena os planos que têm uma continuidade temporal e espacial entre si. Combinação dos movimentos descritos acima, normalmente em sentidos inversos. Alteração gradual, dentro de um mesmo plano, do ângulo de visão.

Panorama histórico que remonta a entrada do som — diegético e não-diegético — no cinema e seus usos criativos como elemento essencial na construção da linguagem. São explorados, ainda, particularidades do foley, da trilha, da edição de som, etc. Dentro e fora de campo, plano-sequência e introdução ao plano geral. Cada diretor-autor possui uma ideia bastante particular de como construir e delinear uma história na tela. Para isso, eles articulam métodos e visões de cânones do estudo em atuação, como Constantin Stanislavski e Bertolt Brecht. Alternância de planos orientados no mesmo eixo dramático, mas em sentidos opostos.

No Dicionário teórico e crítico de cinema, elaborado pelos franceses Jacques Aumont e Michel Marie , professores da Universidade de Paris III, sugerem-se seis maneiras de entendê-lo. Pode não conter capas e/ou invólucros especiais, especialmente em kits e boxes. Para produtos de Outlet o estoque é limitado e por esse motivo as oportunidades de compra são únicas. Se após a compra forem apontados vícios de fabricação do produto, o consumidor poderá solicitar a devolução dos valores cobrados de acordo com a política de devoluções da Saraiva. Suba uma foto que represente a coleção ou aparecerá a foto de um dos filmes da coleção. Um espectador menos atento pode não perceber determinado elemento do filme como metafórico, mas o decodificará literalmente como mera função narrativa ou descritiva.

Quais os tipos de linguagem cinematográfica?

Enquanto produto do incessante leva e traz, do discurso cotidiano, resiste a uma sistematização rígida”(Stam, 1992, p. 32). É interessante notar esse aspecto, pois para Bakhtin fica evidente que o sistema de linguagem é uma abstração imposta, em que o que importa não é simplesmente o signo autoequivalente estável, mas também o espaço para a sua capacidade de se transformar. Nesse sentido, a linguagem não é um sistema acabado, mas um contínuo processo de vir a ser. Os indivíduos, por exemplo, não recebem uma língua pronta; em vez disso, ingressam numa corrente móvel de comunicação verbal.

Cinema Novo E Modernismo Brasileiro

Dentre os artifícios construtores da obra, como o letramento e a criação do autor, registra-se a utilização de figuras de linguagem. O mais interessante é reconhecer que estas figuras conseguiram destaque não só na linguagem escrita, como já é de conhecimento daqueles que estudam o assunto, mas se apropriaram também da imagem para se fazerem atuantes. Ao terminar a leitura do livro ou de assistir ao filme, o receptor desperta para a realidade, onde esteve distante, hipnotizado pelo tempo que durou sua leitura ou o filme.

Cena

Os livros usados recebem o carimbo de “Vendido no Estado, Troca não Autorizada” na capa e/ou contra-capa para identificar os produtos que não podem ser trocados. O prazo para desistir da compra é de até 7 dias corridos, a contar da data de entrega. O produto deve ser encaminhado com todos os seus componentes e na mesma embalagem em que foi recebido.

Do Cinematográfico Ao Televisivo: Matatelevisão, Linguagem E Temperatura

Não como objeto de leitura, decodificável, mas “cada plano, como a pincelada do pintor pela qual se pode compreender um pouco seu processo de criação” (Bergala, 2002, p. 34). Para Bergala, “tanto para os alunos como para os professores, ela deve ser, na escola, uma experiência de outra natureza que não a do curso localizado” (Bergala, 2002, p. 30). A primeira maneira seria o cinema como reprodução ou substituto do olhar (Aumont & Marie, 2009). Embora os autores do dicionário não o citem, talvez essa teoria remontasse à ideia bakhtiniana de excedente de visão (Bakhtin, 2003, p. 21).

Ir ao cinema, ver filmes em vídeo ou na tevê são ações que se confundem em um mesmo processo de fazer emergir pressentimentos e atribuir sentidos ao que se desenrola nas telas, em linguagem feita de imagens e sons. São as imagens e os sons que primeiro se apresentam, mas a linguagem audiovisual, movimento, cor, é composta de muitos elementos e muitas nuanças, sintetizados em uma narrativa. Os elementos que compõem o cinema estão, desde há muito, partilhando da vida de todos os que habitam este planeta girante. Assim, ver filmes, mesmo aqueles mais banais, pode ser uma experiência profundamente humana.” . Para isso, no próximo capítulo, traçarei um breve histórico das teorias do currículo aliado às ideias do cineasta francês Jean-Luc Godard, que pensa o cinema antes de tudo como arte e não como linguagem. Por outro lado, para Bakhtin “a linguagem nunca se apresenta ordenada com tanta nitidez; é “confusa”, como a própria história.

Você também pode gostar...